俚語解說

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   r   s   t   u   w   y  

  1. washed out       洗掉

    喻指:精疲力盡;沒精打彩。

    【例句】:

    I feel all washed out. I shall stop working.

    我覺得累極了,要休息一下。

  2. wear the pants       穿著褲子

    喻指:(女人)當家;長大權。

    【例句】:

    It is said that his wife wears the pants.

    聽說他妻子當家掌權。

  3. web blanket       濕毯子

    喻指:掃興的人;潑冷水的人。

    【例句】:

    Don't ask Jack to the party. He's such a web blanket, always talking about rising prices and unemployment.

    不要叫Jack來參加聚會,他很掃興,老是要講物價上漲和失業的事。

  4. wolf in sheep's clothing      披著羊皮的狼

    源自伊索寓言。喻指:口蜜腹箭,不能信賴的人。

    Be careful of him, he is a wolf in sheep's clothing.

    對他要小心一點,他是不能信賴的。

回主頁