Abacus Korean Translation Services

A Leader in Korean Translation and Interpretation Services

Team of Korean Translators
Team of Korean Interpreters
Korean to English
English to Korean
Types of Korean Translation
Korean to English Translation
English to Korean Translation
Korean Translation Resources (Locations)
- USA
Boston, Hawaii, Los Angeles, Minneapolis, New York, Phoenix, San Francisco
- Canada
Vancouver, Toronto
Korean Translation Agency
 
Certified Korean Interpreter - Sunny

Certified Korean translator - SunnyKorean Interpreter in Los AngelesSunny is a Korean certified court interpreter.  She has had many years of experiences interpreting for various corporations, law firms, as well as government agencies.  Please see her resume below:

 

Sunny

  • Providing Korean translation and interpretation services since 1992
  • Certified as a court interpreter (Certification #301036)
  • Licensed Real Estate Salesperson (ID # 01771621)

Location served: Orange County, Los Angeles County, San Diego County

  • Excellent customer service and communication skills.
  • Reliable, ethical, punctual, and professional.
  • Member of ATA (American Translator’s Association), KPIA (Korean Professional Interpreters Association) CWCIA (California Workers’ Compensation Interpreters Association), and NAJIT (National Association of Judiciary Interpreters and Translators).

RELATED KOREAN TRANSLATION AND INTERPRETATION EXPERIENCE

1. INTERPRETATION (2005 ~ Present)

LEGAL: Depositions, trials, hearings, arbitrations, mediations, attorney-client meetings (case types: workman’s compensation, automobile accidents, medical malpractice, business litigations, wrongful terminations, breach of contracts, frauds, personal injuries, civil harassments, divorces, unlawful detainer, real estate transactions, building defects, FBI raid on human trafficking, adoption, social security, etc.)
BUSINESS: business presentations, conferences, employee trainings
MEDICAL: medical examinations, counseling, psychological evaluations, consultations
ADMINISTRATIVE: INS interviews, immigration court cases
MARKETING: focus groups
SIMULTANEOUS CONFERENCE INTERPRETATIONS
Major Fields: computer security, marketing, human resources, entertainment, banking, real estate, trust accounts, biotechnology, agriculture, business relations, computer game softwares, business management, city planning, etc.

Major End Clients: SHRM (key note speaker: Lance Armstrong), E3 EXPO, YAHOO! Kids, USDA, US Grains Council, UC Riverside, Korean American Economic Development Center (key note speaker: Economist Jack Kyser), Nongshim Foods, Industrial Bank of Korea, Governor of Kyunggi Province of Korea, SYMENTAC, Molex, LAUSD, LA City, DELL

2. TRANSLATION/ EDITING/ PROOFREADING (1992 ~ Present, Korea & California)

Various legal documents, patent (Samsung, Whirlpool), business documents (Hyundai), Aircraft manuals (Boeing), semiconductor, pharmaceutical, stock, business communications (Doosan Heavy Industries), technical manuals (Nongshim Foods), business contracts, web contents, TV program scripts (National Geographic Channel), web cast materials(DELL), insurance(Aetna), Loan documents (Green Credit Solutions), Daewoo Motors

WOGPS (Seoul, Korea 1992 ~ 2004)
Translated and published 5 books, edited monthly journals, participated in the translation and publication of the Korean King James Bible, published articles weekly in newspapers

OTHER WORK EXPERIENCE - Education

Korean Language Education – Language Academy (LA, CA 2005)
Baptist College and Seminary – English education (LA, CA 2006 ~ 2007)
Pioneer Academy – English education (CA 1999 ~ 2003)
Lila Elementary School – English education (Seoul, Korea 1993 ~ 1998)
Pensacola Bible Institute of Korea – English education (Seoul, Korea 1994 ~ 1998)

ACADEMIC BACKGROUND

USC - Master of Science in English Education (Los Angeles, CA 08/2004 ~ 05/2006)

Sookmyung Women’s University – Bachelor of Arts in English (Seoul, Korea 1989~1992)

ADDITIONAL EDUCATION

LA Institute of Translation and Interpretation - Rigorous Training in simultaneous, consecutive, and sight interpretations (LA, CA 2004 ~ 2005)

Cerritos College - More than 2000 classroom hours in Business law, business management, introductory & intermediate accounting, and computer science (Cerritos, CA 1999 ~ 2003)
Allied Real Estate School - Real Estate Principles (Irvine, CA 2006)

COMPUTER SKILLS:

PC, Excel, Quickbooks, Act, Adobe, Powerpoint, Frontpage

MAJOR LEGAL ASSIGNMENTS

04/2006: Korea Export Insurance Corp. et. al. vs. Korea Data System (USA) Inc. et. al. (breach of contract)
05/2006: Chong dba Custom Jewelers vs. Command Center Security, Inc. (theft)
06/2006: Che Nam vs. New Star Realty (breach of contract, real estate properties)
05/2007: Seok & Jung vs. Korea Daily (defamation of character, wrongful termination)
07/2007: Caravan vs. Caravan (breach of contract)
10/2007: Ahn vs. Yoon (sexual harassment)
01/2008: Kernel University vs. Gardena Valley Church of Christ (breach of contract)
02/2008: Golden Creations (patent)
03/2008: Hyun Jung Im vs. Young Jun An (domestic violence, divorce)
04/2008: McNairy vs. CK Realty (damages for squalid living conditions)
07/2008: Ahn vs. Kim (automobile accident)
08/2008: Young Hee Lee vs. Jae Joon Chung (defamation of character, election for Chairman of Korean American Federation)
09/2008: Cardenas vs. Yung Ok Kim (traffic accident)
09/2008: MUNGCHI INC ET AL VS AND SPORTSWEAR INC ET AL (fraud)
05/2009: Minerva Industries Inc. v. Motorola Inc. et al (patent)
05/2009: Cook v. Hyundai Motor America
05/2009: Korea Export Insurance Corp v. Korea Data Systems

MAJOR SIMULTANEOUS INTERPRETING ASSIGNMENTS FOR CONFERENCES

09/2007: SHRM (Human resource management, Las Vegas)
12/2007: Young Leaders (Banking, UC Riverside)
04/2008: US Grains Council’s International Conference (biotechnology, Chicago)
04/2008: Symantac sales & marketing conference (Computer program, Las Vegas)
05/2008: Disney’s Creative Management (Human resource management, Disneyland, Anaheim)
05/2008: International conference for Molex (telephonic)
07/2008: Home Buyers Expo (LA)
08/2008: LA City Hall Depart of City Planning (City Planning, LA)
08/2008: Dosan, Bridging the Pacific (Korean history, LA)
02/2009: Westinghouse Symposium (nuclear plant, Danapoint, CA)
05/2009: Daiichi Sankyo (webcast)
10/2009: ENGAGE AF-TIMI 48 INR Management (webcast)
12/2009: US Grains Council (export, biotechnology, Chicago)
02/2010: Study drug test management (webcast)
03/2010: Molex, sales promotion conference (webcast)

Korean Translation | Korean Interpretation | Korean Patent Translation | Korean Voice-Over | 翻譯
Contact Us | Copyright & Trademarks | Privacy Policy | Disclaimer | Use of Hyperlinks | Site Map|
Copyright © 2004-2009 Abacus Korean Translation Services. All rights reserved.