布达佩斯开放取用倡议

Budapest Open Access Initiative

翻译Chinese Translation based on the traditional Chinese translation of Professor Mao (洛杉矶翻译组)
With changes suited to readers of mainland China and Singapore
2009/2/16

前言

2001年12月1日至2日开放取用协会在匈牙利布达佩斯召开一个小型的会议, 此会议的目的是强化各领域的研究论文都能透过互联网自由取得, 以国际合作为前提, 协助个别的计划共同运作, 让此提案更广泛、更深入及更快速达成。从研究、研究者、机构及学会的立场, 探讨可能的有效可行策略, 最后探讨开放取用协会等基金会, 应如何运用其资源协助转换至开放取用环境, 让开放取用出版模式可以永续经营。结论就是这份提案, 它是一个原则、策略及承诺的声明。

该提案由16位与会者共同提案, 并征求全球的研究者、大学、实验室、图书馆、基金会、学刊、出版社、学会及相关的开放取用计划连署。请求全球的科学及学术社群共同连署、支持及参与。

正文

传统和科技相遇, 创造史无前例的公共财产。传统系指科学家及学者愿意不收取报酬, 在学刊出版其研究成果, 供大众咨询及累积知识; 科技系指互联网; 公共财产系指经同侪评阅的学刊文献, 以电子方式在全球各地散布, 所有的科学家、学者、老师、学生及其它好奇的民众, 都可以自由且无限制地取用。移除对科学文献的取用障碍, 有助于促进研究进度、丰富教学内容、共享学习成果; 让科学文献尽量被利用, 藉共同的智性对谈及探索知识建立人类的和谐。

自由无限制的网上取得文献的机制, 被称为开放取用, 因为多种缘由, 祗有少数学刊论文采用这种机制。从这些少数的学刊看出, 开放取用在经济上是可行的, 给读者更多找寻及使用相关文献的权力, 给作者及其作品更多可 衡量的可见 度、读者群及影 响力。为了推广这些利益, 我们请求相关团体及个人协助推广开放取用至其它的学刊, 并移除各种障碍, 尤其是价格障碍。

网上自由取用的文献, 以学者无价送给世界的为主。以经过同侪评阅的学刊论文为主, 也包括尚未被评阅的印前论文, 希望放在网络上被评论, 或提醒同僚重要的研究发现。取用文献有多种层面及难度, 本文认定的开放取用系指, 在公众的互联网被免费取用, 允许所有使用者阅读、下载、复制、散布、打印、检索内容, 并连结至原来的网页, 爬梳内容供检索之用, 置入软件当成资料之用, 以及其它的合法用途, 除了上网本身, 没有费用、法律及技术等障碍。复制及散布的限制, 以及著作权法的施行范围, 祗限于让作者控制内容的完整性及姓名权。
经同侪评阅的学刊文献应网上取用, 不向读者收费; 开放取用学刊的整 体成本远 低于收费 取用学刊的 整体成本。同时节省费用及扩大散布, 成为专业学会、大学、图书馆、基金会等机构以开放取用推展其宗旨的工具之一。典藏开放取用文献需要新的经营模式, 由于开放取用的整体成本较低, 典藏是可行的。

为达到开放取用学术期刊文献的目标, 我们建议两个策略:

  1. 自我典藏: 首先, 学者需要工具及协助, 才能把他们的论文置于开放 取用电子典藏所, 通常称为自我典藏; 这些典藏所符合开放档案提案(OAI)的标准, 搜寻引擎等工具才可以将分散的典藏所视为一个, 不需知道典藏所的存在及位置, 使用者就能够找到所需的信息。
     
  2. 开放取用学刊: 其次, 学者需要工具才能创办开放取用学刊, 或转换收费取用学刊为开放 取用学刊。学刊论文本身希望尽量被散布出去, 创办的开放取用学刊不再以著作权限制取用的范围, 以著作权保护学刊的永久开放取用。价格是取用的障碍之一, 创办的开放取用学刊不会向使用者收费, 也不收取其它取用费用, 以其它的方式支应其费用。有很多资源可用, 包括基金会及政府的研究赞助、大学及实验室雇用研究员、机构的捐赠、支持的朋友、加值服务的利润、停订付费取用学刊省下的经费、或研究者本人的捐献。没有 必要偏好任何一种资源, 也没有必要开发更有创意的新资源。

开放取用的目标是经同侪评阅的学刊, 自我典藏及开放取用学刊是达到此目标的手段, 不是唯一有效的手段, 学者本人可以立即让开放取用实现, 不必等待市场或法律的改变。对前述两个手段认可的同时, 我们也鼓励从现有的机制转换为开放取用的其它方法。各地都应有弹性、实验、顺应的方法, 才能快速、稳固及长久的迈向开放取用。

开放社会协会是乔 治.索罗斯创立的慈善机构, 愿意提供协助及赞助以达成此目标。运用可能的资源及影响力, 扩张及推动机构自我典藏所、创办开放取用学刊、协助开放取用学刊系统在经费上自生自守。当开放社会协会的承认及资源释出后, 此提案就非常需要其它机构的努力及资源。

我们邀请各国政府、大学、图书馆、学刊主编、出版社、基金会、学会、专业组织、学者等共享我们的愿景, 加入移除开放取用障碍的阵容, 建立新的世界, 研究及教育更为自由及繁荣的世界。

2002年2月14日
于匈牙利布达佩斯

发起人:
Leslie Chan: Bioline International
Darius Cuplinskas: Director, Information Program, Open Society Institute
Michael Eisen: Public Library of Science
Fred Friend: Director Scholarly Communication, University College London
Yana Genova: Next Page Foundation
Jean-Claude Guédon: University of Montreal
Melissa Hagemann: Program Officer, Information Program, Open Society Institute
Stevan Harnad: Professor of Cognitive Science, University of Southampton, Universite du Quebec a Montreal
Rick Johnson: Director, Scholarly Publishing and Academic Resources Coalition (SPARC)
Rima Kupryte: Open Society Institute
Manfredi La Manna: Electronic Society for Social Scientists
István Rév: Open Society Institute, Open Society Archives
Monika Segbert: eIFL Project consultant
Sidnei de Souza: Informatics Director at CRIA, Bioline International
Peter Suber: Professor of Philosophy, Earlham College & The Free Online Scholarship Newsletter
Jan Velterop: Publisher, BioMed Central

译自: Budapest Open Access Initiative [布达佩斯开放取用提议], http://www.soros.org/openaccess/read.shtml

Creative Commons授權條款本文采 用Creative Commons姓名标示-相同方式分 享授权条款

您得自由:
重制、散布、展示及演出本着作。
创作衍生著作
对本着作作商业利用
您必须:

姓名标示。. 您必须保留原作者的姓名标示。
相同方式分享. 若您改变、转变或改作本着作,您仅得在遵守与本着作相同的授权条款下,散布由本着作而生的衍生著作。
为再使用或散布本着作,您必须向他人清楚说明本着作所适用的授权条 款。
当然, 如果您取得我的书面同意(祗在极为特例的情况下才会发生), 以上条件都能被免除。