|
|
Translation and evaluation of Chinese brand names
Chinese Brand Name Translation
We provide Chinese brand name translation services.
When translating your brand into Chinese, we consider the
following:
- Offensiveness: sexual connotation, religious
reference, political implication, other
offensive problems
- Ease of Pronunciation
- Ease of Retention
- Visual/Phonetic Similarity
- Ranking of Brand Name Compared to Other
Similar Brand Names
Chinese Brand Name Evaluation
We can also evaluate your Chinese brand name against other
choices, in which we will provide you with
1. Current use of the Word, Connotations, and Similarities
2. Imagery and Suitability in Chinese culture
3. Offensiveness/Negative Connotation in Chinese culture
4. Pronunciation in Chinese
5. Retention in Chinese language
6. Ranking of Brand Name again other choices
Please contact us for more information
|